top of page
執筆者の写真Tomoka Miyata

Peru ペルーで知った日本人としてのアイデンティティ

2015/3/12~23, 3/28~4/11 ペルー


マチュピチュからクスコへ

感動のマチュピチュ観光を終え、クスコへ戻ります。往路と同様、ペルー・レイル(列車)に乗ります。

Estación de Machu Picchu
Estación de Machu Picchu

列車を待つ間、マチュピチュを回想しながら、ウルバンバ川を眺めます。

El Río Urubamba de Machu Picchu
El Río Urubamba de Machu Picchu

列車に乗り込み、「やっぱりペルー・レイルを選んで良かった」と思いました。

Peru Rail
Peru Rail

窓が沢山あって開放的。とても素敵です。

Peru Rail
Peru Rail

素敵なのはペルー・レイルだけでなく、お向かいのカップルも。

Peru Rail
Peru Rail

恒例のおやつタイムです。

Peru Rail
Peru Rail

私はコーヒーとクッキーを選びました。こちらはチケット代に含まれています。

Peru Rail
Peru Rail

すれ違う列車や、

Peru Rail
Peru Rail

Peru Rail
Peru Rail

移り行く景色を撮影していると、

Peru Rail
Peru Rail

あっという間にオリャンタイタンボ駅に到着しました。

Estacion de Ollantaytambo
Estacion de Ollantaytambo

ここからは「コレクティーボ」という、地元民も利用する乗り合いバスでの移動です。 観光帰りの客は私だけで、周りは地元の人ばかりでした。

Colectivo de Ollantaytambo a Cusco
Colectivo de Ollantaytambo a Cusco

移り変わる景色に私は夢中でした。

空が青く、雲がドラマチックで、太陽が力強い。

乾燥したこの地で、私は「今ここに居るべくして居るのだろう」とぼんやり思っていました。

何故なら、あまりにも居心地が良かったからです。

Colectivo de Ollantaytambo a Cusco
Colectivo de Ollantaytambo a Cusco

あ、サボテンに実がなってる!食べたいな。クスコに戻ったら食べよう。

Colectivo de Ollantaytambo a Cusco
Colectivo de Ollantaytambo a Cusco

あ、チョリータ!チョリータとは先住民の血を引く女性の愛称で、小さな帽子とフレアスカート、そして三つ編みのおさげヘアが特徴的です。

Colectivo de Ollantaytambo a Cusco
Colectivo de Ollantaytambo a Cusco

空が青くて広い。それだけで涙が出そうです。

Colectivo de Ollantaytambo a Cusco
Colectivo de Ollantaytambo a Cusco

ペルーではトウモロコシ畑をよく見かけます。

Colectivo de Ollantaytambo a Cusco
Colectivo de Ollantaytambo a Cusco

ルピナス咲く美しい景色の中、バスのラジオから、「El Cóndor Pasa(コンドルが飛んでいく)」の曲が流れてきました。

この乾燥した地に相応しい、南米の笛・ケーナの音色。


見えるもの、聞こえてくるもの、感じるもの、全てが整ったようで、ものすごい感動が押し寄せてきました。


まだ暫く、ペルーから離れられないそうにありません。心底、ペルーを好きになったようです。

Colectivo de Ollantaytambo a Cusco
Colectivo de Ollantaytambo a Cusco

すると突然、聞き馴染みのあるイントロが流れてきました。


坂本九さん


「上を向いて歩こう」


日本だけでなく、世界中で「SUKIYAKI」という名で大ヒットした曲です。

何故でしょう。


イントロから、涙が溢れてきました。


曲が進むにつれて、涙の量は増してきました。

なんて、やさしい歌声なのだろう。

なんて、やさしいメロディーなのだろう。

なんて、やさしい歌詞なのだろう。 そして、なんて、美しい言葉の響きなのだろう。

遠くペルーで聴く「上を向いて歩こう」。

私の世界旅のテーマソングとなる、大切な一曲となりました。

日本人としてのアイデンティティ

ホームシックにかかっていたわけでもなく、まだ日本へ戻りたいわけではなかったのに、何故あのとき、あれ程までに涙が溢れてきたのでしょうか。 おそらく、日本人としてのアイデンティティが刺激されたのだと思います。

特に、あの美しい言葉の響き。

日本語って、こんなにも美しい響きを持っていたのですね。 海外に出ると、日本をより深く知ることができる。

外に出ると、自分をより深く知ることができる。

そんなことを学んだ一日でした。

Comments


Commenting has been turned off.
bottom of page